虎年春节前夕,朋友送来一些小礼物,有毛茸茸的小虎,也有精致的虎雕,但其中一件更有意义,是上海文艺出版集团何承伟总编辑送来的中国风《虎文化》一书,该书由汉声编辑室编辑,分上下两册,系统介绍了中国虎文化的历史渊源,使我大开眼界。
原来中国几千年的历史,都与虎紧密相连。龙代表君王的权力,即所谓“龙升天”,而“虎落地”即虎走向民间,成为无数人心目中的吉祥物和保护神。至今在中国广大农村,制作剪纸、面捏、刺绣、布艺等,仍保存着栩栩如生的老虎形象;孩童生长期间,仍有戴虎头帽、穿虎头鞋的习俗,期盼孩子“虎头虎脑”“虎虎生威”。《虎文化》一书疾呼,人们习称中华民族是龙的传人,但同时也不要忘记中华民族也是“虎的传人”。
读此书,我想起在韩国一段经历。韩国也是一个非常崇尚虎的国家,认为虎是吉庆和威严的象征。韩国山多,昔日虎亦多,韩国曾被称为“老虎之国”。到了现代,因战乱关系,老虎基本绝迹,但韩国人仍没有忘记老虎。
接触中,很多韩国人可以说出关于虎的谚语和故事,一些家庭挂有以虎为题的字画。韩国人把猪年称为“金猪年”,以示兴旺,把虎年则视为“白虎年”,希望多生贵子。有百年以上历史的韩国高丽大学,校徽上就有虎头的标志。一九八八年汉城奥运会,选老虎作为吉祥物,预示着圆满成功。
还有一段趣闻不能不说。一九九四年三月,韩国金泳三总统应邀访华。访问期间,除双方领导人举行会晤、会谈、访问地方城市外,还要互赠礼物。当时韩国驻中国大使黄秉泰建议中方考虑,是否能赠送一只东北虎给韩国,因为韩国人历来喜欢老虎,特别是东北虎,韩国虎与东北虎实际同源。
中方经过考虑,接受了他的建议,决定送一只东北虎给韩国。金泳三总统到达北京当天与中国领导人举行会谈,按照国际惯例,赠送礼物应在会谈中宣布,但会谈进行了大部分时间,中方仍没有提及。黄秉泰见状有些着急,担心被忘掉,于是他拿会谈桌上的一张白纸,写了一个大大的汉字“虎”字,悄悄举起给坐在对面的当时主管亚洲事务的唐家璇副外长看,暗示不要忘记送虎之事,唐家璇看后笑笑点头。会谈结束前,中方果然宣布作为国礼送韩国一只东北虎,金泳三很高兴,黄秉泰也安下心来。
其实不仅中国、韩国崇尚老虎,亚洲和世界一些国家和地区也开始认同虎文化。今年适逢庚寅虎年,中国内地、香港、澳门、台湾发行了虎年邮票,不仅如此,韩国、朝鲜、泰国、菲律宾、新加坡、越南、澳洲、新西兰、法国、斯洛文尼亚、加拿大、美国也发行了虎年邮票,日本纪念邮票上印的“虎”字,是分别用金文、大篆、秦玺、隶书写就的。一些国家的领导人还发表谈话或举行活动,祝贺中国虎年,联合国秘书长潘基文祝贺时还写了四个汉字:“虎年吉祥”。看来虎文化正在走向世界。